-
1 cramp one's style
-
2 cramp someone's style
-
3 cramp someone's style
expr infmlDon't cramp my style, you crocodile! — Сваливай отсюда, не видишь, я с девушкой
To ask him to keep regular hours would really be cramping his style — Он не будет соблюдать никакого режима. Это выбило бы его из привычной колеи
I hope this doesn't cramp your style but could you please not hum while you work? — Я надеюсь, вам не составит труда прекратить мурлыкать себе под нос на работе
I'm taking her out tonight and it would rather cramp my style if you came along — Я хочу с ней сегодня куда-нибудь сходить, и ты мне просто будешь мешать
It cramped her style to talk to me in this local public place — Для нее было неловко и непривычно разговаривать со мной в этом общественном месте
To tell the truth she cramps my style a bit. She's so efficient that she gives me an inferiority complex — Она такая деловитая, что мне становится не по себе. У меня появляется что-то вроде комплекса неполноценности
I think this lends to cramp their style — Я думаю, что это не дает им развернуться по-настоящему
The new dictionary of modern spoken language > cramp someone's style
-
4 cramp smb.'s style
разг.стеснять кого-л., мешать кому-л. (развернуться)Our hostess made it a point never to ask wives with their husbands, because she said each cramped the other's style and if they didn't like to come separately they needn't come at all. (W..S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘Episode’) — Наша хозяйка никогда не приглашает жен вместе с мужьями. Она считает, что они мешают друг другу. Если не хотят приходить порознь, могут не приходить вовсе.
To tell the truth Miss Milray cramps my style a bit. She so efficient that she gives me an inferiority complex. (A. Christie, ‘Three Act Tragedy’, ‘Second Act’, ch. 7) — Откровенно говоря, мисс Милрей с ее деловитостью несколько подавляет меня, в ее присутствии у меня возникает комплекс неполноценности.
-
5 cramp smb.'s style
cтecнять кoгo-л., мeшaть кoму-л. paзвepнутьcяOur hostess made it a point never to ask wives with their husbands, because she said each cramped the other's style and if they didn't like to come separately they needn't come at all (W. S. Maugham). To tell the truth Miss Milray cramps my style a bit. She's so efficient, that she gives me an inferiority complex (A. Christie) -
6 cramp (one's) style
Сленг: вмешаться с целью удержать кого-то от совершения глупого поступка -
7 cramp someone's style
Общая лексика: не давать развернуться (кому-л.), быть обузой, мешаться под ногами, выбивать из колеи, мешать -
8 cramp sb's style
birisinin yeteneklerini tam olarak göstermesine engel olmek, arabasina tas koymak, harcamak -
9 to cramp somebody's style
cortarle las alas a alguien -
10 to cramp sb's style
-
11 cramp
cramp [kræmp]1. nouncrampe f* * *[kræmp]to have cramp GB ou a cramp — US avoir une crampe
••to cramp somebody's style — (colloq) faire perdre ses moyens à quelqu'un
-
12 cramp
cramp [kræmp]1 noun(a) (muscle pain) crampe f;∎ to have cramp or American a cramp avoir une crampe;∎ I've got cramp in my leg j'ai une crampe à la jambe;∎ she dropped out (of the race) with cramp elle a abandonné (la course) parce qu'elle avait une crampe;∎ American to have stomach cramp, to have cramps avoir des crampes d'estomac∎ familiar to cramp sb's style faire perdre tous ses moyens à qn□, priver qn de ses moyens□►► Building industry cramp iron crampon m, happe f, clameau m -
13 cramp
A n1 ( pain) crampe f ; to have cramp GB, to have a cramp US avoir une crampe ; a cramp in one's foot/leg une crampe dans le pied/à la jambe ; writer's cramp crampe de l'écrivain ;4 = clamp.to cramp sb's style ○ faire perdre ses moyens à qn. -
14 cramp
cramp II [kræmp] n.,v. -n 1. shtrënguese, kllapë. 2. morsetë. 3. kufizim, pengesë /-vt. tek. 1. shtrëngoj me kllapa. 2. fig. ngushtoj; ngjeshcramp one's style zhrg. e sforcoj veten, nuk sillem natyrshëm -
15 style
-
16 cramp
1. noun(Med.) Krampf, der2. transitive verbhave cramp [in one's leg/arm] — einen Krampf [im Bein/Arm] haben
(confine) einengencramp [up] — zusammenpferchen
* * *[kræmp] 1. noun 2. verb1) (to put into too small a space: We were all cramped together in a tiny room.) einzwängen2) (to restrict; Lack of money cramped our efforts.) hemmen* * *[kræmp]I. n [Muskel]krampf mstomach \cramps Magenkrämpfe plto get \cramp [or AM \cramps] einen Krampf bekommenII. vt▪ to \cramp sb jdn einengen [o beschränken]* * *I [krmp]1. n (MED)Krampf mto have cramp in one's leg — einen Krampf im Bein haben
to have the cramps (US) — Krämpfe haben
2. vt2) (fig: hinder) behindernII1. nBauklammer f2. vtklammern* * *cramp1 [kræmp] MEDA s Krampf m:cramp in the calf Wadenkrampf;get a cramp bes US einen Krampf bekommen;cramps Magen-, US Unterleibskrämpfecramp2 [kræmp]A s1. TECH Krampe f, Klammer f, Schraubzwinge f2. Gießzange f4. fig Einengung fB v/t1. TECH mit Klammern etc befestigen, anklammern, ankrampen2. Leder auf dem Formholz zurichtenbe cramped for space (zu) wenig Platz haben, räumlich beschränkt seinb) fig einengen:cramp sb’s style jemanden einengenc) fig behindernC adj → academic.ru/16983/cramped">cramped 2* * *1. noun(Med.) Krampf, der2. transitive verbhave cramp [in one's leg/arm] — einen Krampf [im Bein/Arm] haben
(confine) einengencramp [up] — zusammenpferchen
* * *n.Krampf -e m. v.einklammern v. -
17 cramp
kræmp
1. noun((a) painful stiffening of the muscles: The swimmer got cramp and drowned.) calambre, rampa
2. verb1) (to put into too small a space: We were all cramped together in a tiny room.) apretar, amontonar2) (to restrict; Lack of money cramped our efforts.) restringir, limitar, estorbartr[kræmp] (Also cramp iron)1 grapa————————tr[kræmp]1 SMALLMEDICINE/SMALL calambre nombre masculino, rampa1 (gen) retortijones nombre masculino plural; (period pains) molestias nombre femenino plural menstruales————————tr[kræmp]1 obstaculizar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto cramp somebody's style cortarle las alas a alguiencramp ['kræmp] vt1) : dar calambre en2) restrict: limitar, restringir, entorpecerto cramp someone's style: cortarle el vuelo a alguiencramp n1) spasm: calambre m, espasmo m (de los músculos)2) cramps npl: retorcijones mplstomach cramps: retorcijones de estómagon.• abrazadera s.f.• aprieto s.m.• calambre s.m.• grapa s.f.v.• apretar v.• engrapar v.
I kræmpmass & count noun calambre m, rampa f (Esp)I've got (a) cramp in my leg — me ha dado un calambre or (Esp tb) (una) rampa en la pierna
(stomach) cramps — retorcijones mpl or (Esp) retortijones mpl en el estómago
II
transitive verb ( limit) \<\<work/progress\>\> entorpecer*to cramp somebody's style — cortarle los vuelos a alguien
I [kræmp]1.N (Med) calambre mwriter's cramp — calambre m en las manos (por escribir mucho)
2.VT (=restrict) [+ development] poner obstáculos a, poner trabas a- cramp sb's style
II
[kræmp]N (Tech) grapa f ; (Archit) pieza f de unión, abrazadera f* * *
I [kræmp]mass & count noun calambre m, rampa f (Esp)I've got (a) cramp in my leg — me ha dado un calambre or (Esp tb) (una) rampa en la pierna
(stomach) cramps — retorcijones mpl or (Esp) retortijones mpl en el estómago
II
transitive verb ( limit) \<\<work/progress\>\> entorpecer*to cramp somebody's style — cortarle los vuelos a alguien
-
18 cramp
I [kræmp]to have cramp — BE o
II [kræmp]a cramp — AE avere un crampo
verbo transitivo bloccare, paralizzare [ progress]••III [kræmp]to cramp sb.'s style — colloq. soffocare qcn., stare addosso a qcn
* * *[kræmp] 1. noun((a) painful stiffening of the muscles: The swimmer got cramp and drowned.) crampo2. verb1) (to put into too small a space: We were all cramped together in a tiny room.) stipare2) (to restrict; Lack of money cramped our efforts.) limitare* * *[kræmp]1. n2. vt(hinder: person) impacciare, inibire, (progress) ostacolare, frenare* * *cramp (1) /kræmp/n.1 [u] crampo; spasmo muscolare; crampi: to get cramp ( USA: to get a cramp), avere un crampo (o i crampi)2 (al pl.) crampi allo stomaco● swimmer's [writer's] cramp, crampo del nuotatore [dello scrivano].cramp (2) /kræmp/n.2 morsa; morsetto3 (fig.) impedimento; ostacolo(to) cramp (1) /kræmp/v. t.● (fam.) to cramp sb. 's style, bloccare, rendere (q.) impacciato ( anche solo con la propria presenza).(to) cramp (2) /kræmp/v. t.2 stringere con un morsetto.* * *I [kræmp]to have cramp — BE o
II [kræmp]a cramp — AE avere un crampo
verbo transitivo bloccare, paralizzare [ progress]••III [kræmp]to cramp sb.'s style — colloq. soffocare qcn., stare addosso a qcn
-
19 cramp
{kræmp}
I. 1. спазъм, свиване, схващане, мед. гърч, крамп
writer's CRAMP схващане на пръстите от продължително писане, графоспазъм
to be seized with CRAMP схващам се
2. тех. скоба, винтова стяга, ножодържач
3. мин. целик
4. прен. парализиращо/спъващо въздействие, спънка, пречка
II. 1. обик. pass парализирам, причинявам схващане
legs CRAMPed by the cold сковани от студ крака
2. прен. парализирам, спъвам, преча на
to CRAMP someone's style преча някому да се прояви
3. тех. свързвам, затягам, закрепвам със скоби
4. ам. авт. обръщам (предните колела) наляво/надясно* * *{kramp} n 1. спазъм, свиване; схващане; мед. гърч, крамп; write(2) {kramp} v 1. обик. pass парализирам; причинявам схващане; l* * *спазма; свиване; сбутвам; парализа; парализирам; прещипвам; гърч; затягам;* * *1. i. спазъм, свиване, схващане, мед. гърч, крамп 2. ii. обик. pass парализирам, причинявам схващане 3. legs cramped by the cold сковани от студ крака 4. to be seized with cramp схващам се 5. to cramp someone's style преча някому да се прояви 6. writer's cramp схващане на пръстите от продължително писане, графоспазъм 7. ам. авт. обръщам (предните колела) наляво/надясно 8. мин. целик 9. прен. парализирам, спъвам, преча на 10. прен. парализиращо/спъващо въздействие, спънка, пречка 11. тех. свързвам, затягам, закрепвам със скоби 12. тех. скоба, винтова стяга, ножодържач* * *cramp[kræmp] I. n 1. спазъм, свиване, схващане; гърч, парализа; writer's \cramp схващане на мускулите на пръстите от продължително писане; 2. тех. скоба, стяга; 3. прен. парализиращо (спъващо) въздействие; спънка, пречка; II. v 1. парализирам, карам (правя) да се свие (да се схване) (обикн. в pass); legs \cramped by the cold схванати (изтръпнали) от студ крака; 2. прен. парализирам, спъвам, преча на; ограничавам (действия, място); to \cramp o.'s progress спирам нечие развитие; to \cramp s.o.'s style разг. подтискам някого, преча на някого да се изяви; 3. тех. затягам, стягам; подпирам. III. n 1. (\cramp iron) скоба; метална пръчка с огънати краища, използвана в строителството; 2. = IV. v свързвам с такава скоба. -
20 style
1. noun1) (a manner or way of doing something, eg writing, speaking, painting, building etc: different styles of architecture; What kind of style are you going to have your hair cut in?; a new hairstyle.) estilo2) (a fashion in clothes etc: the latest Paris styles; I don't like the new style of shoe.) moda3) (elegance in dress, behaviour etc: She certainly has style.) estilo, clase, elegancia
2. verb1) (to arrange (hair) in a certain way: I'm going to have my hair cut and styled.) marcar, peinar2) (to design in a certain style: These chairs/clothes are styled for comfort.) concebir; diseñar•- stylish- stylishly
- stylishness
- stylist
- in style
style n1. estilo2. modelo / modatr[staɪl]1 (gen) estilo2 (type, model) modelo, diseño3 (of hair) peinado4 (fashion) moda5 formal use (correct title) título6 SMALLBOTANY/SMALL estilo2 formal use (name, title) llamar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be somebody's style ir con alguien, irle a alguiento do something in style hacer algo a lo grande1) name: llamar2) : peinar (pelo), diseñar (vestidos, etc.)carefully styled prose: prosa escrita con gran esmerostyle n1) : estilo mthat's just his style: él es asíto live in style: vivir a lo grande2) fashion: moda fn.• elegancia s.f.• estilo s.m.• forma s.f.• lenguaje s.m.• moda s.f.• pistilo (Botánica) s.m.• pluma s.f.• tratamiento s.m.• título s.m.• uso s.m.v.• adaptar a la moda v.• cortar a la moda v.• intitular v.• peinar v.
I staɪl1) c ua) ( manner of acting) estilo mto cramp somebody's style — inhibir or cohibir* a alguien, limitar a alguien en su libertad de acción
b) (Art, Lit, Mus) estilo min the style of William Morris — al estilo or a la manera de William Morris
2) u ( elegance) estilo mto liveavel in style — vivir/viajar a lo grande
3)a) c (type, model) diseño m, modelo mb) u c ( fashion) moda fc) c ( hair style) peinado m
II
1) (design, shape) \<\<car/furniture/clothes\>\> diseñar2) (name, designate) (frml) llamar[staɪl]1. N1) (Mus, Art, Literat) estilo m2) (=design, model) estilo m3) (=mode) estilo mmanagement style — estilo m administrativo
style of living — estilo m de vida
in the Italian style — al estilo italiano, a la italiana
that's the style! — ¡así se hace!, ¡muy bien!
this is a lesson in economics, nineties style — esta es una lección de economía al estilo de los noventa
house 3.6 March, old/new style — 6 de marzo, según el calendario juliano/gregoriano
4) (=elegance) estilo mto do sth in style — hacer algo por todo lo alto or a lo grande
they celebrated in style — lo celebraron por todo lo alto or a lo grande
to live in style — vivir por todo lo alto or rodeado de lujo
5) (=fashion) moda fto go out of style — [mode of dress] pasar de moda
they spent money like it was going out of style * — hum gastaban dinero a troche y moche or como si fuera agua
she was drinking vodka like it was going out of style — bebía vodka como si se estuviera acabando el mundo
6) * (=way of behaving) estilo mcramp I, 1.7) (also: hairstyle) peinado m8) (=form of address) título m2. VT1) frm (=call, designate)the headmaster is styled "rector" — al director se le llama "rector"
self-styledhe styles himself "Doctor" — se hace llamar "Doctor"
2) (=design) [+ clothes, car, model] diseñarJackie's hair was styled by... — Jackie ha sido peinada por...
3) (Typ) [+ manuscript] editar (siguiendo el estilo de la editorial)3.CPDstyle book N — (Typ) libro m de estilo
style guru * N — gurú mf de la moda
style sheet N — (Comput) hoja f de estilo
* * *
I [staɪl]1) c ua) ( manner of acting) estilo mto cramp somebody's style — inhibir or cohibir* a alguien, limitar a alguien en su libertad de acción
b) (Art, Lit, Mus) estilo min the style of William Morris — al estilo or a la manera de William Morris
2) u ( elegance) estilo mto live/travel in style — vivir/viajar a lo grande
3)a) c (type, model) diseño m, modelo mb) u c ( fashion) moda fc) c ( hair style) peinado m
II
1) (design, shape) \<\<car/furniture/clothes\>\> diseñar2) (name, designate) (frml) llamar
См. также в других словарях:
cramp someone's style — To restrict someone s movements or actions • • • Main Entry: ↑cramp * * * cramp someone’s style phrase to make someone feel that they cannot behave in the way they want Having his little sister at the party kind of cramped his style. Thesaurus:… … Useful english dictionary
cramp someone's style — cramp (someone s) style to prevent someone from doing something freely, esp. something they enjoy. Bringing her mother along on the trip would definitely cramp her style … New idioms dictionary
cramp someone's style — ► cramp someone s style informal prevent a person from acting freely or naturally. Main Entry: ↑cramp … English terms dictionary
cramp somebody's style — cramp sb s ˈstyle idiom (informal) to stop sb from behaving in the way they want to • She didn t want me to go with her to the party in case I cramped her style. Main entry: ↑crampidiom … Useful english dictionary
cramp someone's style — If you cramp someone s style you do something to prevent them from behaving freely, or performing to the best of their ability. I can t paint with people watching me it cramps my style! … English Idioms & idiomatic expressions
cramp one's style — idi cramp one s style, to prevent one from showing one s best abilities … From formal English to slang
cramp someone's style — verb to restrict someones free actions, or to give the impression of such. I dont want my Mum to go to the party shed really cramp my style … Wiktionary
cramp one's style — limit one s talk or action Working in the new section is beginning to cramp my style a little … Idioms and examples
cramp someone's style — informal prevent a person from acting freely or naturally. → cramp … English new terms dictionary
cramp one's style — {v. phr.}, {informal} To limit your natural freedom; prevent your usual behavior; limit your actions or talk. * /He cramped his style a good deal when he lost his money./ * /Army rules cramped George s style./ … Dictionary of American idioms
cramp one's style — {v. phr.}, {informal} To limit your natural freedom; prevent your usual behavior; limit your actions or talk. * /He cramped his style a good deal when he lost his money./ * /Army rules cramped George s style./ … Dictionary of American idioms